Aí gente!
Achei um dicionário perfeito com algumas expressões, perfeito para quem quer falar um bom inglês:
Is we in the tape! = É nóis na fita
Tea with me that I book your face = Chá comigo que eu livro sua cara.
I am more I = Eu sou mais eu.
Do you want a good-good? = Você quer um bom-bom?
Not even come that it doesn't have! = Nem vem que não tem!
Wrote, didn't read, the stick ate! = Escreveu, não leu, o pau comeu!
She is full of nine o'clock= Ela é cheia de nove horas.
Between, my well! = Entre, meu bem!
You traveled on the mayonnaise = Você viajou na maionese.
I am completely bald of knowing it. = To careca de saber.
To kill the snake and show the stick = Matar a cobra e mostrar o pau.
Ooh! I burned my movie! = Oh! Queimei meu filme!
I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
Are you thinking here's the house of Mother Johanne? = Tá pensando que aqui é a casa da Mãe Joana?
Go catch little coconuts! = Vai catar coquinho!
You are by out! = Você esta por fora!
If you run, the beast catches, if you stay the beast eats! = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
Ops, gave Zebra! = Xiiiii, deu zebra!
Don't fill my bag! = Não me encha meu saco!
Before afternoon than never. = Antes tarde do que nunca.
Take out the little horse from the rain = Tire o cavalinho da chuva.
The cow went to the swamp. = A vaca foi pro brejo!
To give one of John the Armless = Dar uma de João-sem-Braço.
*Post especial para os futuros colegas de trabalho no Polo Club. Tomara que tudo dê certo pra gente na entrevista. E... Voltem sempre! hehehe
Novo Blog
Olá aqui é o Jonathan, um dos autores do blog.
Infelizmente o Uai Ta Doido ficou jogado as traças por falta de tempo, por isso pedimos desculpas.
É seguro dizer que o blog está acabado, porém estou com um novo projeto. A proposta é um pouco diferente da que tímos no Uai ta Doido, mas acredito que você irá gostar. Acesse: Eu Que Acho!
sábado, 19 de julho de 2008
Aprenda Inglês
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário